Orange pumpkins!  Yay!  Autumn is here!


Lovely little autumn tidbits.


Lovely autumn sugar frosted gummy candy.


Very common children’s song in Japan:

どんぐりころころ 作詞:青木存義 作曲:梁田貞 英訳:山岸勝榮(C)
An Acorn Rolled Down Lyrics: AOKI Nagayoshi Music: YANADA Tadashi English Translation: YAMAGISHI Katsuei (C)
無断引用禁止 英訳を引用する場合は必ず英訳者の氏名を明記してください。 商用利用禁止。商用利用の場合、英訳者との事前の合意が必要です。 You may copy / duplicate this translation as long as the translator / copyright holder is specified. Copyright (C) YAMAGISHI, Katsuei You may not use my translation for commercial purposes. If you want to make commercial use, you must enter into an agreement with the translator to do so in advance.

1. どんぐりころころ ドンブリコ お池にはまって さあ大変 どじょうが出て来て 今日は 坊ちゃん一緒に 遊びましょう  
An acorn rolled down; he plopped with a splash   Into the clear pond. Oh, my gosh    There came a loach and greeted him    Little boy, let’s have a good time together

どんぐりころころ よろこんで しばらく一緒に 遊んだが やっぱりお山が 恋しいと 泣いてはどじょうを 困らせた
The acorn who rolled down was glad to hear the news   For a while in the pond the two had fun    But he said he missed the mountain after all     Crying and giving the kind loach much worry


(A loach is a kind of fish)